Sur cette page sont décrits les termes culinaires et gastronomiques français avec leur traduction en anglais

Messieurs les restaurateurs, utilisez ces termes pour préparer votre menu en langue anglaise ...


Français Anglais
Aile de poulet Chicken wing
Baudroie Monkfish, Anglerfish
Boeuf bourguignon Beef and vegetables cooked in red wine
Colin Hake English flag Coley
Coq au vin Coq au vin
Coquelet Cockerel
Cuisse de poulet Chicken leg
Farine de froment Wheat flour
Froment Wheat
Fromage Cheese
Fromage bien fait Ripe cheese
Fromage blanc Fromage frais
Fromage fermenté Fermented cheese
Fromage fondu Spread cheese
Fromage frais Fromage frais
Fromage à pâte dure Hard cheese
Fromage à pâte molle Soft cheese
Fromage à pâte persillée Blue (veined) cheese
Fromage de tête English flag Brawn
US flag Headcheese
Fromager (commerçant) Cheese merchant
Fromager (fabriquant) English flag Cheesemonger
US flag Cheesemaker
Fromagerie (fabrication) Cheese dairy
Fromagerie (boutique) Cheese shop
Lamproie Lamprey
Lieu jaune Pollack, Pollock
Lieu noir Coalfish
Limande Dab
Limande-sole Lemon sole
Lotte Monkfish, Anglerfish
Maquereau Mackerel
Merlan Whiting
Morue Cod
Myrtille Bilberry, Whortleberry
Ometette au fromage Cheese omelette
Pain au froment Wheaten bread
Poitrine de veau Veal breast
Pot au feu Boiled beef with vegetables
Poulet à la crapaudine Spatchcock (chicken)
Poulet fermier Fee-range chicken
Poulet de grain Fee-range chicken
Poulet élevé en batterie Battery chicken (Battery farmed-chicken)
Poulet rôti Roast chicken
Poulpe Octopus
Sauce Béarnaise Bearnaise sauce
Sauce à la poulette Rich white sauce (with onions, mushrooms, white wine, etc...)
Sole Sole
Soufflé au fromage Cheese soufflé